关于译文的精选

五岳祠盟记译文

五岳祠盟记译文

自从中原局势动荡,夷族狄族交替入侵,我就为河朔而发愤,在相台那里开始。从从军开始,经历两百多次战斗。虽然不能远入夷荒,洗荡巢穴,但也能报得国仇的万分之一。现在我又带领一旅军队,领宜兴、建康两城振起,一口气击败了胡虏,只...

文言文新唐书柳晟传译文

文言文新唐书柳晟传译文

柳晟是河东解县人。柳晟的六世祖叫柳敏,在后周出仕,任太子太保。柳晟的父亲叫柳潭,娶了和政公主为妻。柳晟十二岁时,父亲去世,柳晟为父亲守孝。后来代宗令柳晟在宫中任职,让柳晟和太子、几位世子和吴大瓘的儿子吴通玄一起受...

卜算子·咏梅毛译文诗意

卜算子·咏梅毛译文诗意

卜算子·咏梅毛译文诗意:风风雨雨把冬天送走了,漫天飞雪又把春天迎来。悬崖已结百丈尖冰,但梅花依然傲雪俏丽竞放。梅花她虽然美丽但不与桃李争艳比美,只是把春天消息来报。等到满山遍野开满鲜花之时,她却在花丛中笑。原文...

治国安民的译文

治国安民的译文

译文如下:在贞观九年,唐太宗对侍卫官说:以前,隋文帝刚刚平定京师的时候,宫里面美女古玩,没有一个院子里不满足。然而,隋炀帝仍然不知足,不断征求,同时东征西讨,滥用兵力武力,百姓不能忍受,于是导致了隋朝灭亡。这些都是朕亲眼目...

文言文译文

文言文译文

右溪记译文:从道州城向西走一百多步,有一条小溪。这条小溪向南流几步远,汇入营溪。两岸全是一些奇石,这些石头有的倾斜嵌叠,有的盘曲回旋,不能够用言语形容。清澈的溪流撞击着岩石,水回旋而流,激水触石溅起高高的浪花,激荡倾注...

邹忌讽齐王纳谏译文

邹忌讽齐王纳谏译文

译文:邹忌身长五十四寸左右,而且形象外貌光艳美丽。早晨,邹忌穿戴好衣帽,照了一下镜子,对他妻子说:我和城北徐公比,谁更美呢。他的妻子说:您非常美,徐公怎么能比得上您呢。城北的徐公是齐国的最美的男子。邹忌不相信自己,而又问...

顾荣施炙的译文

顾荣施炙的译文

译文如下:顾荣在洛阳时,曾经应别人的宴邀赶赴宴席。(在宴席上)他发觉上菜的人脸上显露出对烤肉渴求的神色。于是他拿起自己的那份烤肉,让给他吃。同席的人都耻笑他有失身份。顾荣说:“怎么会有整天做烤肉而不知道烤肉味道的...

郦生见沛公的译文

郦生见沛公的译文

沛公到了高阳驿馆,派人去召郦生。郦生到了,进来拜见,沛公正坐在床上让女子给他洗脚,会见郦生。郦生进来以后,只作长揖而不跪拜,说:“您打算帮助秦朝攻打诸侯吗。还是打算率领诸侯推翻秦朝。”沛公大骂说:“书生小子,天下人受秦...

文言文笼中鹦鹉要译文

文言文笼中鹦鹉要译文

《笼中鹦鹉》的译文是有一个姓段的富商,养了一只鹦鹉,十分聪明,能欢迎客人并诵诗交谈,这个姓段的商人于是剪了他的两个翅膀上的羽毛,把他养在雕刻精美的笼子里面。安定了六年,姓段的这个商人突然因为出事进了监狱。他出狱...

示儿的译文是什么

示儿的译文是什么

译文是原本知道死去之后就什么也没有了,只是感到悲伤,没能见到国家统一;当大宋军队收复了中原失地的那一天时,你们举行家祭时不要忘了告诉我!《示儿》是宋代诗人陆游创作的一首诗,是诗人的绝笔。此诗传达出诗人临终时复杂的...

郑思肖的寒菊的译文

郑思肖的寒菊的译文

郑思肖的《寒菊》的译文为:你在秋天盛开,从不与百花为丛。独立在稀疏的篱笆旁,你的情操意趣并未衰穷。宁可在枝头上怀抱着清香而衰落,绝不吹落于凛冽北风之中;《寒菊》是南宋诗人郑思肖所写的一首七言绝句。这首诗以寒菊象...

沙场秋点兵的译文是什么

沙场秋点兵的译文是什么

“沙场秋点兵”出自辛弃疾的《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之》,意思为这是秋天在战场上阅兵。破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之宋代:辛弃疾醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声。沙场秋点兵。马作的卢...

陶渊明的移居其二的译文

陶渊明的移居其二的译文

译文:春秋两季有很多好日子,我经常同友人一起登高赋诗。朋友过门,互相招呼,相聚在一起,如果有酒,大家一起斟酌品尝。农忙时节,大家各自归去,每当有空的时候,就会相互思念对方。思念的时候,大家就披衣相访,聚集在一起谈谈笑笑没...

思玄赋的注释译文

思玄赋的注释译文

注释译文如下:1、弥高:本于《论语·子罕》“仰之弥高,钻之弥坚”句,原意是指孔子的学生感到学问道德高不可攀,越抬头望越觉得它高,越钻研越觉得它深。此“弥高”指先哲玄训的高深。2、匪:通“非”。仁里:仁人居住的地方。义迹...

穷且益坚不坠青云之志的译文

穷且益坚不坠青云之志的译文

境遇虽然困苦,但志气应当更加坚定,决不能抛弃自己的凌云壮志。原文选段:嗟乎!时运不齐,命途多舛。冯唐易老,李广难封。屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时?所赖君子见机,达人知命。老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青...

梅花王安石的译文

梅花王安石的译文

原文内容:墙角数枝梅,凌寒独自开。遥知不是雪,为有暗香来。译文:墙角有几枝梅花,正冒着严寒独自开放,为什么远看就知道洁白的梅花不是雪呢,那是因为梅花隐隐传来阵阵的香气。赏析:墙角,两字点出环境,极其鲜明,极具意境,墙角显得特...

画眉鸟译文

画眉鸟译文

欧阳修的《画眉鸟》原文为:百啭千声随意移,山花红紫树高低。始知锁向金笼听,不及林间自在啼。其译文为:来到树林里,看到画眉鸟在开满红红紫紫山花的枝头自由自在地飞翔,听到它们在高高低低的树梢上随着自己的心意尽情愉快地...

外国著作的译文有著作权吗

外国著作的译文有著作权吗

外国著作的译文有著作权。翻译,即将作品从一种语言文字转换成另一种语言文字。翻译权属于著作权人。著作权人可以许可他人行使,并依照约定或者《著作权法》的有关规定获得报酬。【法律依据】《著作权法》第十二条规定,改...

清平乐村居的译文是什么

清平乐村居的译文是什么

清平乐村居的译文是草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪头草...

蔡京子孙译文

蔡京子孙译文

《蔡京子孙》译文:蔡京的孙子们,生长在富贵之家,不懂得庄稼的种植和收获。一日,蔡京开玩笑地问他们说:“你们天天吃饭,谁能回答我,吃的白米是从什么地方来的?”有个孙子顺口答道:“那是从石臼里舂成白米的。”蔡京听了,哈哈大...

王者何贵译文

王者何贵译文

齐桓公问管仲道:“当君王的人,应尊重什么?”(管仲回答)说:“应尊重天。”(于是)桓公仰而望天。管仲说:“我所说的天,不是苍苍莽莽的天,当君王的人,要把百姓当作天。(对于一个国家来说),百姓亲附,就可安宁;百姓辅助,就能强盛;百姓反对,就很...

小儿垂钓这首诗译文

小儿垂钓这首诗译文

一个蓬头发蓬乱、面孔青嫩的小孩在河边学钓鱼,侧着身子坐在草丛中,野草掩映了他的身影。听到有过路的人问路,小孩漠不关心地摆了摆手,生怕惊动了鱼儿,不敢回应过路人。原文:唐蓬头稚子学垂纶,侧坐莓苔草映身。路人借问遥招手...

古文狼译文

古文狼译文

译文如下:屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。路上遇见两只狼,紧跟着走了很远。屠夫害怕了,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头停下了。另一只狼仍然跟着他。屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面...

欧阳公治狱的译文

欧阳公治狱的译文

欧阳公,名讳晔,字日华。从他还是平民时,不符合道义的馈赠他就不会接受;年轻时与他交往的亲戚好友,后来有的做了大官,欧阳公就终身不到他家。他自己做了官处理事情很有魄力。起初他任随州推官,案件中难以决断的有三十六件。大...

永遇乐辛弃疾译文

永遇乐辛弃疾译文

译文:历经千古的江山,再也难找到像孙权那样的英雄。当年的舞榭歌台还在,英雄人物却随着岁月的流逝早已不复存在。斜阳照着长满草树的普通小巷,人们说那是当年刘裕曾经住过的地方。回想当年,他领军北伐、收复失地的时候是何...